home 2024. szeptember 08., Adrienn napja
Online előfizetés
Egy kis angol fonetika, darling?
Szerda Zsófi
2024.03.23.
LXXIX.. évf. 12. szám
Egy kis angol fonetika, darling?

Az American Drama Group Europe és a TNT Theatre Britain közös produkciója, a Bernard Shaw drámája nyomán készült Pygmalion Paul Stebbings rendezésében Szabadkára is eljutott, turnéjukba illesztették ugyanis a Kosztolányi Dezső Színházat is. A Desiré Central Station fesztiválnak köszönhetően több külföldi előadást tudunk városunkban nézni, most a Desiré villamosa hozta el ezt a kuriózumnak számító színházi csemegét.

Klasszikus darab, klasszikus előadásmód, profi színészek a színpadon, a játékmód mégis eltér attól, amit a régióban megszoktunk, talán egy picit olyan érzésünk is lehet, hogy itt-ott ripacskodásba is átfordul, hiszen G. B. Shaw a történetét az 1900-as évek elején írta, így az a századelőn játszódik. Még az angolt nagyon jól beszélőknek is ki kellett nyitniuk a fülüket, hogy minden szót értsenek, hiszen anyanyelvi beszélőkről van szó, ízes brit akcentus és hanglejtés, olyan, mintha egy angol filmsorozatba csöppentünk volna. A Downton Abbey utolsó évadába, mondjuk. Jó volt hallgatni a színészeket, jól mondható és jól el is mondott szöveget hoztak elénk.

Ráadásul a nyelv mint olyan az előadás történetében is fontos szerepet tölt be, hiszen egyik főszereplőnk, Higgins fonetikaprofesszor, aki éppen az eső elől az eresz alá menekülőknek fitogtatja, hogy beszédéből kitalálja mindenkiről, hogy honnan jött. Hozzáteszi, a szintén jelenlévő falusias és ordenáré beszédű, koszos virágáruslányból is hercegnőt tudna faragni. A lány másnap fel is keresi, s kéri, tanítsa meg szépen beszélni, hogy boltoskislány legyen belőle. Higginsnél éppen ott van Pickering ezredes, aki szintén megszállottan foglalkozik a fonetikával, így fogadást kötnek, Elizának meg kell állnia a helyét hat hónap múlva egy előkelő bálon. Megindul tehát Eliza „átnevelése”, az elején persze még sok-sok humoros jelenettel, hiszen az utca nyelve Angliában is más, mint a felsőbb körökben beszélt, így több poént éleznek ki a kishölgy beszédére. Higgins anyja lesz az első bíra, egy teadélutánon mutatják be neki a lányt, ahol a szép kiejtéssel már nincs baj, a témái azonban továbbra is igen buták és alpáriak, de elhitetik a vendégekkel, hogy most ez a módi. Higginsné jelzi a lányt nevelő uraknak, hogy muszáj lesz gondolniuk a lány sorsára is, aki a bálon megfelelően viselkedik, mindenki azt hiszi róla, hogy magas körökből származó arisztokrata. A bál után Higgins és Pickering a lány előtt beszéli meg, hogy most már unják a tanítást, a bálnak vége, elég is volt. Eliza otthagyja őket, könnyek között járja az utcákat, majd Higginsnéhez költözik, aki végül kioktatja a két férfit, amiért így megalázták a lányt.    

Rendkívül hatékony és karizmatikus színház — írja a The Village Voice New York. A TNT társulat neves utazó színház hírében áll, állandó társulata nincsen, az aktuális színészeivel és előadásaival járja a világot. Vezetője Paul Stebbings, aki az előadás rendezője is, s aki a szövegből egy dinamikus, pörgő, szociális komédiát rendezett. 

Hozzászólások
Hozzászólások
0
Hozzászólás küldése
1000 karakter áll rendelkezésére
A megjegyzésekben kifejtett vélemények a hozzászólások szerzőinek magánvéleményei, és nem tükrözik az internetes portál véleményét. A megjegyzéseket moderáljuk és jóváhagyjuk az általános szerződési feltételeknek megfelelően.
Támogatóink
Az oldal sütiket használ, hogy személyre szabjuk a tartalmakat és reklámokat, hogy működjenek a közösségi média funkciók, valamint hogy elemezzük a weboldal forgalmát. Bővebben a "Beállítások" gombra kattintva olvashat.
Az oldal sütiket használ, hogy személyre szabja az oldalon megjelenő tartalmat és reklámokat..