
Bő egy éve indította el a Zsebtükör mobilalkalmazást a Magyar Nemzeti Tanács, hogy segítse a vajdasági magyar közösséget nyelvi jogainak érvényesítésében. Az anyanyelv nemzetközi napja alkalmából Tóth Ramónát, az MNT Végrehajtó Bizottságának hivatalos nyelv- és íráshasználatért felelős tagját kérdeztük az applikáció működéséről és gyakorlati hasznáról, valamint egyéb aktuális témákról.
* Milyen konkrét célokra fejlesztették ki a Zsebtükör alkalmazást, és milyen esetekben lehet hasznos?
— A Zsebtükör egy kisebbségvédelemmel és jogérvényesítéssel foglalkozó mobilalkalmazás, mely 2023 végén vált elérhetővé Android- és iOS rendszereken. A projektum szerves része a Magyar Nemzeti Tanács 2021—2026-os hivatalos nyelv- és íráshasználati stratégiájának. Az alkalmazás olyan eszköz a felhasználók számára, amellyel a jogsértéseket a lehető legegyszerűbben dokumentálhatják és jelenthetik be — akár anonim módon is. Emellett az applikáció segítségével a felhasználók tájékozódhatnak a magyar kisebbséget érintő jogokról önkormányzati szinten, valamint hasznos információkat találhatnak a hivatalos nyelvhasználatról és a Magyar Nemzeti Tanács tevékenységéről.
* Hogyan működik a jogsértések bejelentési folyamata az applikáción keresztül? Mennyi időn belül várható válasz vagy intézkedés?
— A Zsebtükör alkalmazás használata egyszerű, így mind a fiatalabb, mind az idősebb korosztály könnyen eligazodik benne. Az applikáció lépésről lépésre végigvezeti a felhasználót a folyamaton, lehetővé téve a jogsértések gyors és hatékony bejelentését, melyhez regisztráció szükséges, hogy kapcsolatba lehessen lépni a bejelentővel, és az applikáció révén vagy e-mailben kommunikálhassanak vele. Az első lépések között az alkalmazás engedélyt kér az eszköz helyadatainak eléréséhez. A bejelentés megtételéhez a felhasználónak a megfelelő ikonra kell kattintania, majd kitöltenie a mezőket — szükség esetén fényképet is csatolhat. Ha a sértett névtelenül kívánja elküldeni a bejelentését, erre a küldés előtt van lehetőség. Amint a bejelentés beérkezik, megkezdődik az ügy feldolgozása, és a bejelentő nyomon követheti a folyamatot, mivel az ügyek mellett megjelenik az intézkedés aktuális fázisa.
Tóth Ramóna
* Az eddig bejelentett jogsértések közül hányat sikerült orvosolni? Milyen arányban lehet eredményesen kezelni ezeket az eseteket?
— Tavaly 25 bejelentés érkezett az alkalmazás által, melyek többsége a helységnévtáblák magyar feliratának lefestésére vonatkozott. Ezeket Antalfalváról, Verbászról, Törökbecséről és Szécsány községből küldték. Ilyen esetekben bűnvádi feljelentést teszünk ismeretlen tettes ellen az illetékes ügyészségnél. Néhány bejelentést kiemelnék, melyek nem a helységnévtáblák lefestésével kapcsolatosak. Például Nagybecskereken megtagadták egy kétnyelvű anyakönyvi kivonat kiadását, Óbecsén pedig nem adtak ki kétnyelvű halotti anyakönyvi kivonatot. Ezekben az esetekben kapcsolatba léptünk az érintett önkormányzatok vezetőségével, és végül sikerült megoldást találni. Szabadkáról és Zentáról is érkezett bejelentés, mely szerint az útlevelek szerb helyesírással lettek kiállítva, miközben a személynevek a születési anyakönyvi kivonatokon magyar helyesírással szerepeltek. Ezekben az esetekben eljárást indítottunk a köztársasági ombudsmannál, aki rövid időn belül hivatalos választ küldött. Ennek eredményeként a zentai és a szabadkai belügyi titkárság saját költségén köteles volt új útleveleket kiállítani. Mindkét sértett küldött visszajelzést, hogy az ügy kedvezően zárult. Egy másik eset a Szerb Vasúttársaság Foglalkozás-egészségügyi Intézete tolóablakainál történt, ahol egy magyar nyelvű felirat arról tájékoztatta az ügyfeleket, hogy Szerbiában a szerb a hivatalos nyelv, és aki ezt nem beszéli, annak hivatalos szerb—magyar tolmács kíséretében kell megjelennie. Ez a felirat angolul is ki volt írva. Az ügyben levelet intéztünk az alapvető jogok biztosához és az esélyegyenlőségi biztoshoz. 2024. július 18-án megérkezett a szerbiai esélyegyenlőségi biztostól a hivatalos válasz, melyben megerősítették, hogy a vitatott értesítést eltávolították, és az intézet elnézést kért az érintett kisebbségektől a kellemetlenségért, valamint azért is, hogy nem tették lehetővé a kommunikációt a hivatalos kisebbségi nyelveken. Az intézet jelezte, hogy az egynyelvű névtáblák cseréjét is tervezi, amint rendelkezésre áll erre az anyagi forrás. További esetek is voltak, például Antalfalván a rendőrállomás és a közjegyző hivatalos tábláján hibásan állt az intézmény magyar nyelvű felirata. Szintén Antalfalván a helységnévtáblán nem szerepelt magyar nyelven a település neve. Sajnos olyan esetek is vannak, amelyeket még nem sikerült megoldanunk. Kétszer is küldtünk hivatalos felszólítást Csóka Önkormányzatának, mivel a hivatalos honlap csak szerb nyelven érhető el. Bár eddig nem kaptunk érdemi választ, nem adtuk fel — továbbra is dolgozunk azon, hogy a régi weboldalhoz hasonlóan ismét elérhetők legyenek az információk magyar nyelven is.
* A múlt héten részt vett az EBESZ által szervezett rendezvényen, a kamanci Rendőrképző Központban megtartott kerekasztal-beszélgetésen. Milyen témák kerültek napirendre, melyek a vajdasági magyar közösség számára jelentőséggel bírnak?
— Érdekes és tanulságos volt betekinteni a kamanci Rendőrképző Központ munkájába, ahol lehetőségünk nyílt megismerni a képzés menetét, valamint a hallgatók felkészítésének színvonalát. A kerekasztal-beszélgetést a belügyminisztérium és az EBESZ közösen szervezte, és a nemzeti tanácsok képviselői is részt vettek rajta. A találkozó fő célja az volt, hogy előmozdítsuk a részarányos foglalkoztatást a rendőrség kötelékében, vagyis hogy a nemzeti közösségek tagjai is nagyobb arányban képviseltethessék magukat a rendőrségen belül. A látogatás során megbizonyosodhattunk arról, hogy a kamanci központ hallgatói korszerű, magas színvonalú oktatásban részesülnek, mely nemcsak az elméleti ismeretekre, hanem a gyakorlati felkészítésre is nagy hangsúlyt helyez. A képzés során kiemelten foglalkoznak a kommunikációs készségek fejlesztésével, az állampolgárok jogainak tiszteletben tartásával és az interkulturális érzékenyítéssel, mely különösen fontos egy többnemzetiségű környezetben. Szeretném bátorítani azokat a fiatalokat, akik rendőri pályára készülnek, hogy bátran jelentkezzenek, hiszen egy izgalmas, felelősségteljes és társadalmilag fontos hivatásról van szó, melyben kiemelt szerepe van a közösség szolgálatának és a közbiztonság megőrzésének. Örömteli hír, hogy hamarosan elérhető lesz a pszichológiai tesztek magyar nyelvű változata is, így a jelentkezőknek lehetőségük lesz az elektronikus adatlapot magyar nyelven is kitölteni. Ez fontos lépés a kisebbségi nyelvi jogok érvényesülése szempontjából. Bízom benne, hogy a jövőben egyre több magyar anyanyelvű fiatal dönt úgy, hogy rendőri pályára lép, és hozzájárul a közösség biztonságához, valamint a jogok érvényesüléséhez. A jelentkezési korhatár harminc év.
* Az anyanyelv nemzetközi napja alkalmából szervezett antalfalvi kerekasztal-beszélgetésen is jelen volt. Itt milyen témák kerültek előtérbe az anyanyelv használatának helyzetéről Vajdaságban?
— Az anyanyelv világnapja minden évben emlékeztet bennünket arra, hogy milyen lényeges a nyelvünk megőrzése és védelme, hiszen nemcsak az identitásunk, hanem a jövőnk szempontjából is kulcsfontosságúak. Az anyanyelvünk nemcsak egy kommunikációs eszköz, hanem egy kapu is a múltunkhoz és a jövőnkhöz. A tanácskozáson kiemeltem, hogy az anyanyelven való oktatás nemcsak a tudás megszerzését segíti, hanem a kulturális értékek és hagyományok megőrzésében is rendkívül fontos. Az iskoláknak olyan helyeknek kell lenniük, ahol a diákok megerősíthetik identitásukat, és felkészülhetnek a jövőre. Szó volt arról is, hogy a kisebbségi közösségek sok esetben nehezen tudják használni az anyanyelvüket az oktatásban és a hivatalos ügyintézésben. Rámutattam, hogy a fenntartható fejlődés nemcsak gazdasági és környezeti kérdés, hanem kulturális is, és elengedhetetlen, hogy a kisebbségi nyelvek egyenrangúan legyenek jelen a társadalom minden területén. Hangsúlyoztam, hogy minden generációnak felelőssége az anyanyelv és a kulturális örökség továbbadása. Csak így szavatolhatjuk közösségünk hosszú távú fennmaradását és fejlődését.
Zsebtükör alkalmazásról ITT olvashatnak