home 2024. március 28., Gedeon napja
Online előfizetés
Jó napot, diktátor úr!
Berényi Emőke
2015.10.05.
LXX. évf. 39. szám
Jó napot, diktátor úr!

Menekültpolitikája miatt támadták Magyarországot a Göteborgi Könyvvásáron — Szeptember 24-e és 27-e között tartották meg a 31. Göteborgi Könyvvásárt, mely a maga nyolcszáz kiállítójával és százezer látogatójával Skandinávia legjelentősebb kulturális eseménye. Magyarország három éve vesz részt a könyves seregszemlén, és rögtön a jól sikerült első szereplése után meghívták az idei találkozó díszvendégének.

Megjelenésének szervezője a Balassi Intézet volt, mely egy, a Magyar Művészeti Akadémia, a Magyar Könyv- és Fordítástámogatási Iroda, valamint a könyvkiadók képviselőiből összetevődő szakmai kuratóriumot felállítva jelölte ki az íródelegáció tagjait. Döntésük értelmében tizenkilenc szerző lépett fel, akik nemcsak művészi, hanem politikai hovatartozásbeli tekintetben is a lehető legszélesebb skálán mozognak: akadt köztük hajléktalanoknak lakást bérlő egykori LMP-s képviselő és urnát csempésző fideszes exállamtitkár is.

A könyvvásárra tizennégy magyar kötet jelent meg svédül, további hét regényt pedig lefordíttattak, és kiemelve belőlük egy-egy fejezetet, antológiába szerkesztették őket, remélve, hogy a svéd kiadók felfigyelnek rájuk. Az ilyen rendezvények azonban nemcsak a díszvendégország irodalmának népszerűsítését és a szerzők kapcsolati tőkéjének erősítését segítik, hanem fontosak a nemzetközi diplomácia szempontjából is, ezért lehet negatív hatással az aktuálpolitikai helyzet a magyar irodalom külföldi megítélésére. A Facebookon America Vera-Zavala publicista vetette fel, hogy mennyire problematikus most Magyarországgal csak a kiváló könyvtermését nézve foglalkozni: „Látjuk a napi borzalmas képeket Magyarországról, a menekültek embertelen kezelését, és ez a magyar kormányzati politika… Mit csináljon az ember, mit tegyünk?” Erre reagálva egy svéd művész (és nyomában még néhányan) kategorikusan kijelentette, hogy bojkottálja a magyar eseményeket. A megnyitón a magyar standon elhangzó beszédek alatt emberjogi aktivisták „Hátat fordítunk a magyar menekültpolitikának” feliratú transzparenssel demonstráltak.

A dolog pikantériája, hogy a könyvvásár melléktémája ezúttal a szólásszabadság volt, mottójául pedig a Nobel-díjas Thomas Tranströmer egyik versének részletét választották: „Félig kitárt ajtó valahány ember / a térre nyílik, amely mindannyiunké.” Ennek szellemében tizenkét nyelvre ültették át és füzetben jelentették meg Domonkos István gastarbeiter-poémáját, a Kormányeltörésben-t, kihagyva a ziccert, hogy a hetvenes évek óta Svédországban élő, vajdasági származású költőt meginvitálják a mustrára. Itt mutatták be Birgitta Ohlsson egykori uniós ügyekért felelős miniszter Jó napot, diktátor úr! című könyvét is, melynek alcíme Magyarország Orbán uralma alatt. Ebből is kitűnik, hogy a szervezők lehetőséget nyújtottak a társadalomkritikus attitűd kinyilvánítására. A programok között például helyet kapott egy beszélgetés a kormányt élesen bíráló filozófussal, Heller Ágnessel, egy szeminárium a médiahelyzetről Babarczy Eszter eszme- és művészettörténésszel, egyetemi tanárral, Mong Attila és Stumpf András újságírókkal, továbbá egy vitafórum a politikai légkör nyelvre gyakorolt hatásáról Tamás Gáspár Miklóssal.

Alice Bah Kuhnke svéd kulturális miniszter a megnyitón elmondta, hogy néhány napja a szerb—horvát határon járt, és meggyőződött róla, hogy Európának közösen kell felelősséget vállalnia a menekültekért. Masha Gessen író, aki a tárcavezetővel együtt nyitotta meg a vásárt, felidézte, hogy gyermekkorában a Szovjetunióban Magyarországot tartották „a szocializmus legvidámabb barakkjának”, most azonban szerinte olyan Oroszországhoz hasonló jelenségek figyelhetőek meg, mint a „maffiaállam, az erősödő kormányzati korrupció”. Két dolog halálos a szólásszabadságra: ha zaklatások közepette és állandó szégyenben kell élni — vélekedett a jogvédő, aki szerint a magyar irodalom virágzott az utóbbi években, de ez rövid távú csoda lehet, mert „ez a légkör halálos”. Erre válaszként Íjgyártó István külügyi államtitkár és Hammerstein Judit, a Balassi Intézet főigazgatója elhagyta az előadást. Még jó, hogy nem nézték meg Ladik Katalin performance-át: egy tyúkketrechez használatos kerítést feszített ki két mikrofonállvány közé, kitette rá a Tranzit Zoon táblát, és emberből állattá változott, miközben a hátára és a mellkasára ragasztva viselte a jugoszláv útlevél kinagyított változatát. A feszült hangulatban kezdődő könyvvásár leglényegesebb üzenetét kétségkívül Esterházy Péter fogalmazta meg levelében, hangsúlyozva, hogy negyvenöt év után is csak azt ismételheti, a művészet nem megoldás semmire, regény rosszat még nem akadályozott meg. „De a jó könyveket […] átjárja a megértés sóvárgó vágya. Ezt nevezhetjük reménynek is.”

Hozzászólások
Hozzászólások
0
Hozzászólás küldése
1000 karakter áll rendelkezésére
A megjegyzésekben kifejtett vélemények a hozzászólások szerzőinek magánvéleményei, és nem tükrözik az internetes portál véleményét. A megjegyzéseket moderáljuk és jóváhagyjuk az általános szerződési feltételeknek megfelelően.
Támogatóink
Az oldal sütiket használ, hogy személyre szabjuk a tartalmakat és reklámokat, hogy működjenek a közösségi média funkciók, valamint hogy elemezzük a weboldal forgalmát. Bővebben a "Beállítások" gombra kattintva olvashat.
Az oldal sütiket használ, hogy személyre szabja az oldalon megjelenő tartalmat és reklámokat..