![Emléklap Németországból](https://hetnap.rs/files/articles/3/9/7/15397/_thumb/15397-20131120092550-oktober-cover-home_jpg.jpg )
A szabadkai Október 10. Általános Iskolában immár harmadik éve folyik kétnyelvű oktatás: magyar és német, illetve a szerb tagozatokon szerb és német nyelven. Mintegy elismerésül a németországi kultuszminisztérium a közelmúltban emléklapot adományozott az iskolának. Ezzel a tanintézmény a Német Köztársaság partneriskolájává lett. Németország egyébként a világon csaknem ezer olyan iskolával ápol partnerkapcsolatot, amelyben német nyelvet oktatnak.
![](https://hetnap.rs/files/marketing/0/0/9/9/_thumb/9-megvalosult-a-magyar-kormany-tamogatasaval-bga-alap-resize_jpg.png )
Romić Gizella igazgató elmondta, hogy az emléklapot dr. Thomas Mayer és dr. Boris Menrath adta át egy olyan alkalmi ünnepségen, amelyen a tanulók bemutatták német nyelvtudásukat. Az ünnepségen jelen volt a város oktatási megbízottja, dr. Etela Jerinkić is. Dr. Boris Menrath és Szabadka város összekötő kapocs a két ország illetékes minisztériuma között. Dr. Menrath ezt az iskolát tartotta a legalkalmasabbnak a német nyelvű oktatás befogadására.
• A város más részéről is járnak ide tanulók a német nyelv tanulása céljából?
— Igen, vannak, akik német óvodába jártak, és most itt folytatják tanulmányaikat, de rajtuk kívül mások is jelentkeztek. A város más részén lakó diákoknak az önkormányzat megtéríti az utazási költségét.
• Milyen program szerint folyik a tanítás?
— A kétnyelvű oktatás programját iskolánk készítette el, a német szakos tanárok országos szakaktívája elnökének segítségével, az Oktatási Minisztérium pedig jóváhagyta. Eszerint heti hat órán folyik az idegen nyelvű oktatás: egy-egy zene-, képzőművészet- és testnevelésórán, valamint három ún. fakultatív németórán.
A kétnyelvű oktatást felmenő rendszerben vezetjük be. Tavalyelőtt az elsőben, tavaly a másodikban, az idén pedig a harmadik osztályban folytatjuk az előző években megkezdett programot, mely végül majd mind a nyolc évet átszövi azáltal, hogy a felső osztályokban más tantárgyakra, pl. egy-egy biológia- és földrajzórára is kiterjed. A felső osztályokban egyébként is be kell vezetni a második idegen nyelvet heti két óraszámmal. Nálunk ez a német lesz, de mi még hozzáadunk egy-két fakultatív németórát. Az országban a miénk az egyetlen ilyen jellegű kétnyelvű iskola.
• A programban bizonyára az oktatási módszert is kijelölték...
— Komplex módszerrel dolgozunk, ami magában foglalja a kommunikációt, a vele kapcsolatos mozgást, azonkívül a rajzolást és az éneket, miközben a tanárok nagy súlyt helyeznek — a német irodalmi nyelv elsajátításán kívül — a helyes kiejtésre is. Az első két osztályban csak kommunikálnak, a harmadikban pedig már írni és olvasni is elkezdenek.
• Van-e elegendő káderük a program megvalósításához?
— Az alsó osztályok káderkérdését már megoldottuk, a felső osztályokban tanító szaktanárok felkészítése pedig még folyamatban van. Németországból érkezett két személy, aki mentorként segíti a tanárokat.
• A német nyelven folyó oktatás nem szorítja háttérbe az anyanyelvi ismeretek elsajátítását? Például a zenei nevelésben elmarad-e a magyar dalok tanítása?
— Semmiképpen sem szenvedhet kárt az anyanyelvi kultúra elsajátítása. Ami a német nyelvi oktatás miatt elmarad, azt más tantárgyak keretében, az ún. korreláció révén pótolják.
• Munkájukhoz kapnak-e támogatást Németországtól?
— A program elindításakor bútort kaptunk két tanterembe, három interaktív táblát felszereléssel együtt, valamint a nyelvtanulást segítő szoftvereket. A tanárokat pedig szakmai továbbképzésre hívják meg Németországba.
• Hogyan értékeli az eddig munkát?
— A gyerekek nagyon szépen haladnak. Könnyen átváltanak az egyik nyelvről a másikra. Félévkor és tanév végén külön ünnepi műsorban mutatják be a tudásukat. A szülők is elégedettek. Reményeink szerint a tanulóknak felsős korukban lehetőségük lesz diákcsereprogram révén eljutni Németországba, és megismerkedni az ottani gyerekekkel. Az iskola a szerbiai Oktatásfejlesztő Intézet segítségével felmérést végez a tanulók előmeneteléről, és elemzést készít az egész projektum megvalósításáról — mondta befejezésül Romić Gizella igazgató.