A holdsarló fénye

Kedves olvasó,

Alábbi cikkünk weboldalunk előző változatából automatizálva került áthelyezésre, így szövegformázási és megjelenítési hibák előfordulhatnak. Megértésüket köszönjük!

A holdsarló fénye

Lakatos Róbert (alias: Robert Locksmith) dedikál a budapesti Kongresszusi és Kereskedelmi Központban megrendezett könyvfesztiválonLakatos Róbertnak hívják, és közgazdasági főiskolát végzett. Nem sokat dolgozott azonban a szakmájában, inkább a magánúton fejlesztett számítógépes tudását kama...

Lakatos Róbert (alias: Robert Locksmith) dedikál a budapesti Kongresszusi és Kereskedelmi Központban megrendezett könyvfesztiválon

Lakatos Róbertnak hívják, és közgazdasági főiskolát végzett. Nem sokat dolgozott azonban a szakmájában, inkább a magánúton fejlesztett számítógépes tudását kamatoztatta mint szabadúszó, főleg designerként és fejlesztőként.
Egykori gimnazista barátaival volt egy kedvelt szórakozásuk: a szerepjáték. (Angolul: role play game.) Amely igen népszerű a világon, akárcsak Magyarországon is. A lényege a következő: a társasjátékot játszó emberek (leginkább fiatalok) egyike az elbeszélő, a többiek pedig egy-egy szereplő megtestesítői. Az elbeszélő (az ún. DM -- Dungeron Master) találja ki a mesét, a háttérvilágot, ő teszi folyamatossá -- akár időnkénti rögtönzéssel is -- a cselekményt. Többnyire Róbert volt a történetek mesélője, így hát napról napra terebélyesedett a képzeletében megteremtett világ.
Egy napon írni kezdett, papírra vetítette ezt a háttérvilágot. Szereplőket alkotott, és elkezdte szőni a történetet. Kisebb megszakításokkal néhány éven keresztül dolgozott rajta. Megszületett egy körülbelül 1250 oldalas, háromkötetes, a fantasztikus irodalom műfajcsaládhoz tartozó ún. fantasy-kalandregény, amelynek A holdsarló fénye címet adta, s melynek a bevezető mondata így hangzik: ,,Valahol messze, egy távoli világban, ahol a beavatottak tudják, hogy a gondolataink valóságot teremtenek...' A zárómondata pedig így: ,,Ebben a világban egyesek tudják, hogy a helyes utat nem a büntetéstől való félelemből, hanem szeretetből, igaz meggyőződésből kell járniuk. Ugyanakkor az igazak győzelméhez nem feltétlenül szükséges a bűnösök kárhozata...'
Az ember a gondolataival kreálja a maga valóságát, vallja a szerző, mindent, amiben hiszünk és ami mellett kitartunk, azt meg tudjuk valósítani. A három rész alapmondandója ez, emellett pedig a szeretet fontossága. Itt, a legtöbb történettel ellentétben, a jó elnyeri jutalmát, a gonosz pedig -- mondjuk így: -- kap még egy esélyt.
A regény világa hatalmas. Ez a függelék méretéből is látszik, amely nem más, mint a regény világával kapcsolatos szavak gyűjteménye, magyarázata. Róbert pontosan, részletesen kidolgozta ennek az elképzelt világnak, ,,kontinens'-nek az adottságait, civilizációinak meghatározó elemeit, az államok működésrendszerét, berendezését, törvényeit, földrajzi jellemzőit, történelmét, filozófiai rendszereit, gazdasági életét, kultúráit. Sőt, térképet is alkotott, mellékelt a könyvhöz az elképzelt városokról, hegyekről, folyókról, tavakról. Egy világ, amely a miénkhez hasonló, a meglevő kultúrákból vett eszköztárral, emberekkel, varázslókkal, miegyebekkel, amelyek mellett azonban más fajok is élnek, pl. az ún. elfek, törpék és óriások is, akik viszont nem mind a civilizáció részei, sőt sárkányok és különféle más szörnyek is, a peremvidékre kiszorulva. A ,,mese' úgy kezdődik, mint általában minden mese, hogy bajba kerülnek az emberek, és menekülniük kell a saját országukból a törvény elől. -- Mert nem mindig jók a törvények, és abszolút igazság nincs... Akárcsak ítélet sem, ahogy Déry Tibor mondja. Nem kell ítélkezni, mert ahol nincs ítélet, ott szenvedés sincsen. Erre pedig már Marcus Aurelius rámutatott -- emlékeztet Róbert. -- A Birodalomban, ahova menekülnek, éppen kapóra jönnek az idegenek a császár számára, aki meg akarja szerezni a Piramisföldön elrejtett, varázserővel bíró ereklyét, a legendás koronát, amely egyedi hatalommal ruházza fel a viselőjét. A kalandos utazás során felmerülő folytonos kihívások összetartóvá teszik a csapat tagjait, közben barátságok, szerelmek születnek, de folyton ott lebeg előttük az elérni kívánt cél. Hogy élik át a veszélyes helyzeteket, amikor az egész világ ellenük fordul? Többé válunk-e fokozatos megtapasztalásaink során annál a valakinél, akik egykor voltunk? -- a többi között ezekre a kérdésekre keresem a választ. A jövőnk előttünk áll, s alakulása -- mindenek ellenére -- talán éppen rajtunk múlik. Érdekes, hogy amikor elkezdtem írni a történetet, 99-ben, még nem is hallottam a Gyűrűk uráról, sem a Harry Potterről, időközben viszont láttam a róluk készült filmeket. Valóban van némi hasonlóság köztük és az én regényem között, de azért igencsak vannak eltérések is. Ez az első könyvem, előtte nem foglalkoztam irodalommal, valamiért mégis írásra adtam a fejem. Persze, meg kell említenem, hogy az irodalom iránti vonzalmat két imádnivaló tanáromnak: Kókity Rozáliának és Hózsa Évának köszönhetem. Az ő óráik sohasem voltak unalmasak, nagy örömmel vártuk őket, mert azokon általában történt valami...
2001 decemberében befejezte az első változatot, s 2002 szeptemberében bejegyeztette az Artisjus Magyar Szerzői Jogvédő Irodában.
Ezután levélben (e-mailben) fordult a magyarországi kiadókhoz, felkínálva nekik a könyvet, ám legtöbb esetben nem érkezett válasz. Évekig nem próbálkozott, mire megfogant benne az ötlet, hogy felhasználva számítógépes ismereteit, honlapot készít a könyvről, és bemutatja az interneten. Nem sokkal utána következett egy újabb ötlet is: a CD-melléklet. Körülbelül két évig dolgozott szabad idejében rajta. Az elsődleges változat 2006 januárjának közepén készült el. És nem sokra rá, már áprilisban, végre jó hírek érkeztek: a nagyszerű honlap felkeltette az egri Nézőpontok Kiadó és Kereskedelmi Kft. érdeklődését, és hajlandóak voltak elolvasni a művet. Aztán úgy döntöttek, hogy a harminc-egynéhány hozzájuk befutott mű közül Lakatos Róbert könyvével jelennek meg az idén áprilisban Budapesten megrendezett Könyvfesztiválon. A Robert Locksmith írói álnéven, 1500-as példányszámban kiadott könyvből 1400-at rövid időn belül szétkapkodtak a nagy magyar könyvterjesztők (mint a Libri, Alexandra, Fókusz, Tóthágas Plusz, Sunbooks stb.) -- miután maguk is érdekfeszítőnek tartották az internetes prezentációt --, magán a fesztiválon azon melegében jó néhány darab elkelt a könyvből, illetve annak az első kötetéből, amely A Birodalom árnyékában alcímet viseli, s dr. Itesné Kántor Máriának és a szerzőnek a gondozásában látott napvilágot.
Előzetesként bárki megtekintheti az internetes prezentációt, ahol animációk és leírások szolgálnak a háttérvilág, illetve a történetek egyes elemeinek a bemutatására, továbbá részletek is olvashatók a műből, a sok-sok érdekesség mellett. Előfordulhat, hogy az európai internetes vonalakra tervezett honlap betöltésére nálunk egy percet is várni kell, de utána zökkenőmentesen lapozgathat a látogató a különböző témakörök között. Itt tájékozódhat a forgalmazókról is, akiknél meg lehet venni a könyvet. Az internetes cím: www.aholdsarlofenye.com
Arra a kérdésre, hogy mely korosztály részéről tarthat számot a legnagyobb érdeklődésre, Róbert azt felelte, korhatár nélkül olvasható a mű. Hogy mikor jelenik meg a másik két rész, egyelőre még a jövő titka, minden a kiskereskedelemben eladott példányszámtól függ. Hogy ő maga foglalkozik-e továbbra is ilyen jellegű irodalommal, az egyelőre nyílt kérdés marad, de nem tartja kizártnak.
Sok sikert kívánunk hozzá!

Hozzászólások

Kapcsolódó cikkek

Kárpát-medencei Magyarok Zenéje
Zene
Libaságok Tiszaszentmiklóson
Bánáti Újság
Facebook

Támogatóink