Ahol szűk volt a szó, ám annál tágasabb a gondolat...

Ahol szűk volt a szó, ám annál tágasabb a gondolat...

A Magyar Nemzeti Tanács és Versec város önkormányzatának háttértámogatásával rendezte meg Versecen a helyi Petőfi Sándor Magyar Kultúregyesület a legutóbbi Herczeg Ferenc-emléknapot. Sorrendben huszonegyedszer. Szeptember 15-e volt.

Mottó: „Az ember mindent okosan kiszámít, előrelátással elvégez, de a siker nem ezen fordul, hanem a titokzatos véletlenek láncolatán. Nevezheted jó szerencsének vagy sorsnak, de legegyszerűbb lesz, ha isteni gondviselésnek nevezed...” (Herczeg Ferenc: Az élet kapuja)

 

A korábbi esztendőkhöz viszonyítva az idei találkozó szervezői nemcsak az irodalmárokat, továbbá a történelemmel átszőtt irodalom / az irodalommal átitatott történelem kedvelőit szólították meg, de egy tematikus, ún. kincskereső vetélkedő révén a régió magyar tannyelvű iskolásait is. Az Ismerd meg Herczeg Ferenc szülővárosát című megmérettetésben két-két ürményházi és verseci, továbbá három székelykevei csoport jeleskedett. Mi több, tette azt a Érdsomlyó tövében javában zajló, hatvanegyedik szüreti forgatag közepette. A Szűk legyen a szó és tágas a gondolat című, ugyancsak az emléknap alkalmából meghirdetett irodalmi pályázatra beérkező kemény három alkotás Pancsován, Nagybecskereken és a partiumi Szilágyzoványban született...

Az irodalmi találkozó keretében az idei Petőfi Sándor Program hét vajdasági ösztöndíjasa is jelen volt.

Részletes beszámolónkat lapunk szeptember 19-i számában olvashatják.


A szerző felvételei

Képgaléria

Cikkünk további képei

Szeretne értesülni, ha új cikk jelenik meg Bánáti Újság rovatunkban? Iratkozzon fel értesítőnkre!

E-mailben értesíteni fogjuk Önt az új cikkekről. Feliratkozáshoz kérjük adja meg a nevét és az e-mail címét.

Hozzászólások

Kapcsolódó cikkek

Ahol szűk volt a szó, ám annál tágasabb a gondolat...
Bánáti Újság
  • Bacsik Lőrinc Natália
  • 2019.10.22.
  • LXXIV. évfolyam 41. szám
Ahol szűk volt a szó, ám annál tágasabb a gondolat...
Bánáti Újság
Facebook

Támogatóink