Tiltott könyvgyümölcsök

Tiltott könyvgyümölcsök

A történelem során több olyan könyv is napvilágot látott, amelyet különféle okok — vallási, etnikai, szexuális, obszcén tartalom — miatt betiltottak, vagy csak azért, mert valakik szerint olyan üzenetet közvetíthet az embereknek, amely nem megfelelő.

Azt pedig tudjuk, hogy ami tiltva van, az még édesebb, így ennek köszönhetően talán még több ember elolvasta. Nincs is ennél jobb ajánló. Összegyűjtöttünk néhány ilyen könyvet, amelyről ma már nem is gondolnánk, hogy egykor bizony tiltólistán volt.

A cenzúrának az a célja, hogy egy káros tartalom ne jusson el a fogyasztóig. És természetesen az sem biztos, hogy bizonyos korosztálynak minden való, mi is láttunk fiatalkorunkban olyan filmeket vagy fotókat, amelyek után, bizony, sokáig rosszat álmodtunk, viszont olyan könyv, amelynek elolvasása különösebb vágást okozott volna bennem, nem jut eszembe. Ezért is furcsa egy picit számomra a könyvek betiltása. De végül is a szavaknak hatalmuk van, melyek gondolatot ébresztenek vagy akár befolyásolnak. De ma már szerintem nehezen lehetne betiltani egy könyvet, amikor minden elérhető, minden beszerezhető, ebből adódóan minden tilos könyv el is olvasható. Viszont ez nem mindig volt így. Nézzünk meg közelebbről néhány (egykoron) betiltott könyvet.


Zilahy Lajos: Halálos tavasz

Zilahy Lajos a saját, 1922-ben megjelent (és rögtön betiltott) regényéből írta annak a filmnek a forgatókönyvét, amely a két nő között őrlődő férfi őszintén ábrázolt történetével milliók szívébe férkőzött be. Ez volt Karády első mozija, mellyel azon nyomban kora egyik legünnepeltebb sztárja lett. A cenzúra a filmet is betiltotta a kemény társadalomkritikája miatt.

 

James Joyce: Ulysses

A modernista irodalom egyik legjelentősebb műveként tartják számon. Viszont már megjelenésekor könyvégetési folyamot idézett elő, máglyára vetették a többi közt az USA-ban, Kanadában, Írországban, Angliában, és sok helyen be is volt tiltva.

 

Giovanni Boccaccio: Decameron

A kötetben szereplő novellák arcátlanul fesztelenek és szabadszájúak, felszarvazott férjekről, tiltott együttlétekről, vidám bujálkodásokról szólnak. Az akkori egyházfő, IV. Pál pápa azonnal betiltatta, ami a kor zord erkölcsi viszonyait nézve valahol érthető is volt. Érdekesség viszont, hogy Boccaccio klasszikusa az amerikai cenzúra szerint egészen a múlt század közepéig nemkívánatos olvasmánynak számított.

 

Lewis Carroll: Alice Csodaországban

Alice története nem csak egy országban került feketelistára. A legtöbb esetben a droghasználat népszerűsítése miatt tiltották be a művet. Belegondolva, hogy Alice állatokkal beszélget, és varázsgombát eszik a történetben, talán meg is érthetjük, hogy miért találták problémásnak. Kínában azonban nem a drog népszerűsítése, hanem a beszélő állatok miatt került tiltólistára. Kína egyik tartományának vezetője úgy gondolta, hogy az állatoknak nem szabad emberi nyelven beszélniük, és nem is kezelhetjük őket egy szinten az emberekkel.

 

Bret Easton Ellis: Amerikai psycho

Kendőzetlen erőszak, gyilkosság, nők bántalmazása és szexuális tartalom. Az Amerikai psychót megjelenése után egészen 2012-ig csak puhakötésű változatban lehetett kapni az Amerikai Egyesült Államokban. Németországban a fiatalságra veszélyesnek nyilvánították, ezért 1995 és 2000 között korlátozták a terjesztését. Ausztráliában a könyv csak fóliaburkolatban kapható, és tizennyolc éven aluliak nem vásárolhatják meg.

 

Aldous Huxley: Szép új világ

1932-ben tiltották be Írországban a szexuális utalások miatt. Ám a bírálói szerint van benne még rasszizmus, elitizmus, családellenesség, a droghasználat pozitív színben való feltüntetése, szexuális szabadosság, obszcenitás, profán nyelvezet, öngyilkosság... A megjelenése óta eltelt nyolcvannégy évben Írországon kívül betiltották Ausztráliában (1932—1937), Indiában (1969), és több amerikai iskolában is eltávolították a könyvtárból, illetve a tantervből. Az ausztrál tiltás idején el is égették a könyvtári példányokat.

 

Jack London: A vadon szava

A könyvet sokan túl erőszakosnak tartják, főleg fiatalkorú olvasók számára. 1929-ben Olaszországban és Jugoszláviában tiltották be, a náci Németországban pedig 1933-ban a könyvégetési hullám egyik áldozata volt, mert túl szélsőségesnek tartották.

 

Harriet Beecher Stowe: Tamás bátya kunyhója

Ezt a könyvet a megjelenésétől kezdve sok támadás érte, elsősorban az USA déli, rabszolgatartó államainak írói és költői részéről. A könyvet betiltották, kritizálták, mi több, egy anti Tamás bátya mozgalom is kibontakozott, mely rabszolgaságot támogató, illetve pozitívan bemutató irodalmi alkotásokat hozott létre.

 

De Sade márki: Szodoma százhúsz napja

Marquis de Sade nevéből származik a szadizmus szó, és ebben a könyvében (is) van belőle bőven, továbbá pornográfiából, valamint megalázó, embertelen bánásmódból is. A könyvet Malajziában, Vietnamban, Srí Lankán, Szingapúrban, Iránban és az Egyesült Arab Emírségekben is betiltották.

 

D. H. Lawrence: Lady Chatterley szeretője

Obszcén nyelvezet, érzékletesen leírt szexuális aktusok egy olyan korban, amely erre még nem volt felkészülve. Angliában 32 évig, 1928 és 1960 között volt betiltva. Ausztráliában egy becsempészett, majd kinyomtatott, és széles körben terjesztett példány sikere miatt enyhítettek a könyv cenzúráján. Kanadában egy többéves, a legfelsőbb bíróságig is eljutó per végén az ítélet kimondta: a kanadai büntetőjog szerint a könyv nem obszcén.

 

Dan Brown: A Da Vinci-kód

Libanonban tiltották be a katolikus vezetők tiltakozására.

 

Anne Frank: Anne Frank naplója

Libanonban a zsidóság, Izrael és a cionizmus pozitív ábrázolása miatt tiltották be.

 

Vladimir Nabokov: Lolita

A Lolitát sokan Nabokov legjobb alkotásának tartják, és legalább ugyanennyien támadják őt a témái kapcsán, vagyis a vérfertőzés és a pedofília miatt. A könyv évekig be volt tiltva Franciaországban, Angliában, Új-Zélandon és Afrika számos országában. Az USA-ban csak azért nem, mert ott ki sem adták.

 

George Orwell: 1984

1950-ben tiltotta be Sztálin a Szovjetunióban (csak 1990-ben adhatták ki). Sztálin pontosan tudta, hogy az 1984 az ő nevével fémjelzett rezsim szatírája volt. A kubai rakétaválság idején egyébként Amerikában és Angliában is majdnem betiltották. A könyv pedig még mindig aktuális.

 

George Orwell: Állatfarm

Orwell politikai szatíráját több országban is betiltották, például a Szovjetunióban, Kenyában, az Egyesült Arab Emírségekben, Kubában, Észak-Koreában és Kínában. A betiltás okai között szerepel az antikommunizmus, a vallási és a szociális eretnekség, valamint az emberi módon viselkedő és beszélő állatok ábrázolása.

 

John Steinbeck: Egerek és emberek

A könyvet Mississippiben 2003-tól több iskolában is betiltották, mivel a benne szereplő istenkáromlás „veszélyes a gyerekekre”.

 

Végignézve ezen a (nem teljes) listán, láthatjuk, hogy az említett könyvek közül sok forgott már a kezünkben, sőt, néhány kötelező olvasmányként is szerepelt a középiskolai tananyagban. Mindenesetre érdekes belegondolni a cenzúra tollának működésébe.

Hozzászólások

Kapcsolódó cikkek

„Mostanában kevesebb prózát írok”
Irodalom
Tuvalu, avagy a süllyedés poétikája
Irodalom
Facebook

Támogatóink